📚 Categoría: FIN DE SEMANA Y VACACIONES
☆ NIVEL AVANZADO : 0 ☆☆ NIVEL INTERMEDIO : 30 ☆☆☆ NIVEL BÁSICO : 17 ALL : 47
•
놀다
:
놀이 등을 하면서 재미있고 즐겁게 지내다.
☆☆☆
Verbo
🌏 DIVERTIRSE: Pasar el tiempo divirtiéndose con juegos.
•
목욕
(沐浴)
:
온몸을 물로 씻는 일.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 BAÑO: Acción de limpiar el cuerpo con agua.
•
쉬다
:
피로를 없애기 위해 몸을 편안하게 하다.
☆☆☆
Verbo
🌏 REPOSAR, DORMIR, RELAJARSE, ECHARSE: Hacer descansar el cuerpo para eliminar la fatiga.
•
박물관
(博物館)
:
유물이나 예술품을 수집, 보관, 전시하여 사람들이 보거나 연구할 수 있게 하는 시설.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 MUSEO: Instalación en que se guardan y se exponen colecciones de reliquias históricas u objetos artísticos, para que el público pueda apreciarlas.
•
연휴
(連休)
:
휴일이 이틀 이상 계속됨. 또는 그 휴일.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 DÍAS FERIADOS CONSECUTIVOS: Continuación de dos o más días de feriado, o el feriado en sí.
•
계획
(計劃/計畫)
:
앞으로의 일을 자세히 생각하여 정함.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 PLAN, PLANIFICACIÓN, PROYECTO, BOSQUEJO, INTENCIÓN, PROPÓSITO: Acción que consiste en detallar las tareas por venir y planear su ejecución.
•
콘서트
(concert)
:
악기를 연주하거나 노래를 하여 청중에게 들려주는 모임.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 CONCIERTO: Reunión que tiene por objeto la interpretación de instrumentos o de canciones dirigida a la audiencia.
•
공원
(公園)
:
사람들이 놀고 쉴 수 있도록 풀밭, 나무, 꽃 등을 가꾸어 놓은 넓은 장소.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 PARQUE: Terreno amplio destinado a prados, arborizado y con jardines para recreo de la gente.
•
연극
(演劇)
:
배우가 무대 위에서 대본에 따라 관객에게 연기를 보이는 것.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 TEATRO: Representación de un actor o una actriz en el escenario ante el público de acuerdo al guión.
•
휴가
(休暇)
:
직장이나 군대 등의 단체에 속한 사람이 일정한 기간 동안 일터를 벗어나서 쉬는 일. 또는 그런 기간.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 VACACIÓN: Dicho del integrante de una organización como una compañía o el Ejército, acción de abandonar su lugar de trabajo para tomarse descanso durante un determinado período de tiempo. O tal período mismo.
•
소풍
(逍風/消風)
:
경치를 즐기거나 놀이를 하기 위하여 야외에 나갔다 오는 일.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 EXCURSIÓN, CORRERÍA: Acción de salir fuera para admirar el paisaje o para relajarse, recrearse, etc.
•
미술관
(美術館)
:
미술품을 전시하여 사람들이 볼 수 있게 만든 시설.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 GALERÍA DE BELLAS ARTES: Instalación destinada a la exhibición pública de obras de bellas artes.
•
방학
(放學)
:
학교에서 한 학기가 끝나고 정해진 기간 동안 수업을 쉬는 것. 또는 그 기간.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 VACACIONES: En la escuela, receso de clases durante un periodo establecido al término de un ciclo académico, o la duración del receso.
•
주말
(週末)
:
한 주일의 끝.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 FIN DE SEMANA: Término de una semana.
•
공휴일
(公休日)
:
국경일이나 명절같이 국가에서 지정하여 쉬는 날.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 DÍA FESTIVO, FERIADO: Día no laboral designado por el estado como las fiestas nacionales.
•
교회
(敎會)
:
예수 그리스도를 구세주로 믿고 따르는 사람들의 공동체. 또는 그런 사람들이 모여 종교 활동을 하는 장소.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 IGLESIA: Comunidad de fieles que creen en Jesucristo como su salvador o lugar donde estas personas se reúnen para sus actividades religiosas.
•
쉬다
:
코나 입으로 공기를 들이마시고 내보내다.
☆☆☆
Verbo
🌏 RESPIRAR: Absorber y expeler el aire por la nariz o la boca.
•
피서
(避暑)
:
더위를 피해 시원한 곳으로 감.
☆☆
Sustantivo
🌏 VACACIONES DE VERANO: para ir a un lugar fresco, lejos del calor del verano.
•
여름철
:
계절이 여름인 때.
☆☆
Sustantivo
🌏 VERANO: Estación climática que es verano.
•
고궁
(古宮)
:
옛날에 임금이 살던 집.
☆☆
Sustantivo
🌏 PALACIO ANTIGUO: Residencia de los reyes en épocas pasadas.
•
여가
(餘暇)
:
일을 하지 않는 시간. 또는 일을 하는 중간에 생기는 여유로운 시간.
☆☆
Sustantivo
🌏 TIEMPO LIBRE, TIEMPO DESOCUPADO: Momento en el que no trabaja, o tiempo libre que obtiene durante el trabajo.
•
마사지
(massage)
:
손으로 몸을 두드리거나 주물러서 근육의 긴장을 풀어주는 일.
☆☆
Sustantivo
🌏 MASAJE: Aflojamiento de la tensión muscular mediante el frotamiento del cuerpo con las manos.
•
야경
(夜景)
:
밤에 보이는 경치.
☆☆
Sustantivo
🌏 VISTA NOCTURNA, PANORAMA NOCTURNO, ESCENA NOCTURNA: Paisaje que se ve por la noche.
•
놀이공원
(놀이 公園)
:
구경하거나 타고 놀 수 있도록 여러 가지 시설이나 놀이 기구를 갖추어 놓은 곳.
☆☆
Sustantivo
🌏 PARQUE DE ATRACCIONES, PARQUE DE DIVERSIONES: Lugar equipado con varias instalaciones mecánicas y otros destinados al ocio o la contemplación.
•
놀이터
:
미끄럼틀이나 그네 등의 기구를 갖추어 두고 아이들이 놀 수 있게 만든 곳.
☆☆
Sustantivo
🌏 CAMPO DE JUEGOS, PATIO DE RECREO: Lugar equipado con toboganes, columpios, etc. para el recreo de niños.
•
드라이브
(drive)
:
구경과 재미를 위하여 자동차를 타고 다니는 일.
☆☆
Sustantivo
🌏 PASEO EN COCHE, VUELTA: Acción de andar de turismo y diversion en auto.
•
여름휴가
(여름 休暇)
:
학교나 회사 등을 다니는 사람이 여름철에 일정 기간 동안 쉬는 일.
☆☆
Sustantivo
🌏 VACACIONES DE VERANO: Período de descanso que toma durante el verano una persona que estudia en la escuela o trabaja en una oficina.
•
여유
(餘裕)
:
시간이나 공간, 돈 등이 넉넉하여 남음이 있는 상태.
☆☆
Sustantivo
🌏 ABUNDANCIA, RIQUEZA: Estado en el que sobra tiempo, espacio, dinero, etc. por tenerlo suficientemente.
•
여유롭다
(餘裕 롭다)
:
시간이나 공간, 돈 등이 넉넉하여 남음이 있다.
☆☆
Adjetivo
🌏 HOLGADO, DESAHOGADO: Que posee suficiente tiempo, espacio, dinero, etc.
•
헤엄치다
:
사람이나 물고기 등이 물속에서 나아가기 위해 팔다리나 지느러미를 움직이다.
☆☆
Verbo
🌏 NADAR: Dicho de personas o peces, mover sus brazos o aletas en el agua para avanzar.
•
짜다
:
가구나 상자 등의 틀이나 구조물을 만들다.
☆☆
Verbo
🌏 PRODUCIR, ELABORAR, CREAR, FABRICAR: Montar una estructura o un molde de un mueble o una caja.
•
휴가철
(休暇 철)
:
많은 사람이 휴가를 보내는 기간.
☆☆
Sustantivo
🌏 TEMPORADA DE VACACIONES: Temporada del año en que mucha gente se va de vacaciones.
•
사진첩
(寫眞帖)
:
사진을 붙이거나 꽂아서 간직할 수 있게 만든 책.
☆☆
Sustantivo
🌏 ÁLBUM DE FOTO: Libro en donde se pega y guarda la foto.
•
휴식
(休息)
:
하던 일을 멈추고 잠시 쉼.
☆☆
Sustantivo
🌏 ROMPER, DESCANSAR, RECREO: un acto de detener lo que estaba haciendo y tomar un breve descanso.
•
휴양지
(休養地)
:
편안히 쉬면서 건강을 잘 돌보기에 알맞은 곳.
☆☆
Sustantivo
🌏 DESTINO VACACIONAL, LUGAR DE VERANEO: Lugar adecuado para relajación y cuidado de la salud.
•
승리
(勝利)
:
전쟁이나 경기 등에서 이김.
☆☆
Sustantivo
🌏 VICTORIA, TRIUNFO: Resultar vencedor en guerra, partido, etc..
•
조깅
(jogging)
:
건강을 유지하기 위하여 천천히 달리는 운동.
☆☆
Sustantivo
🌏 JOGGING, FOOTING: Ejercicio consistente en correr despacio para mantener la salud.
•
축구장
(蹴球場)
:
축구 경기를 하는 운동장.
☆☆
Sustantivo
🌏 ESTADIO, CANCHA DE FÚTBOL, CAMPO: Campo deportivo en donde se practica el fútbol.
•
축제
(祝祭)
:
어떤 것을 기념하거나 축하하기 위하여 벌이는 큰 규모의 행사.
☆☆
Sustantivo
🌏 FESTIVAL: Evento de gran envergadura que se lleva a cabo para conmemorar o felicitar algo.
•
해소
(解消)
:
어려운 일이나 좋지 않은 상태를 해결하여 없애 버림.
☆☆
Sustantivo
🌏 RESOLUCIÓN, LIQUIDACIÓN: Acción de resolver y eliminar un problema difícil o situación desfavorable.
•
야외
(野外)
:
도시에서 조금 떨어져 있는 들판.
☆☆
Sustantivo
🌏 CAMPO, PRADO: Pradera que está un poco alejada de la ciudad.
•
승패
(勝敗)
:
승리와 패배.
☆☆
Sustantivo
🌏 TRIUNFO Y DERROTA: Triunfo y derrota.
•
해수욕장
(海水浴場)
:
사람들이 바닷물에서 헤엄치고 놀 수 있도록 시설을 갖춘 바닷가.
☆☆
Sustantivo
🌏 PLAYA: Playa equipada con instalaciones para nadar y jugar en el agua de mar.
•
교외
(郊外)
:
도시 주변의 한가롭고 조용한 지역.
☆☆
Sustantivo
🌏 SUBURBIO, ARRABAL, PERIFERIA, ALREDEDORES, AFUERAS: Barrio tranquilo y apacible que rodea una ciudad.
•
국경일
(國慶日)
:
나라의 경사를 기념하기 위해 법으로 정하여 축하하는 날.
☆☆
Sustantivo
🌏 FERIADO NACIONAL: Día de celebración fijado por ley para conmemorar un gran evento nacional.
•
시디
(CD)
:
음악이나 영상 등의 정보를 디지털 방식으로 저장한 원형 모양의 매체.
☆☆
Sustantivo
🌏 DISCO COMPACTO, CD: Medio de forma circular en donde se deja grabada la información en forma digital tales como música, imágenes, etc..
•
시외
(市外)
:
도시의 바깥.
☆☆
Sustantivo
🌏 ALREDEDORES DE LA CIUDAD: Fuera de la ciudad.
• Cultura popular (52) • Describiendo ubicaciones (70) • Vida escolar (208) • Religión (43) • Intercambiando datos personales (46) • En la farmacia (10) • En instituciones públicas (8) • Presentación-Presentación de la familia (41) • Invitación y visita (28) • Haciendo saludos (17) • Pidiendo disculpas (7) • Historia (92) • Lengua (160) • Sistema social (81) • Haciendo llamadas telefónicas (15) • Comparando culturas (78) • Relaciones humanas (255) • Ciencia y Tecnología (91) • Eventos familiares (57) • Noviazgo y matrimonio (19) • Eventos familiares (festividad) (2) • Vida en Corea (16) • Usando transporte (124) • Economía•Administración de empresas (273) • En instituciones públicas (59) • Vida diaria (11) • Asuntos sociales (67) • Prensa (36) • Asuntos medioambientales (226) • En instituciones públicas (oficina de correos) (8)